РЕКЛАМА
Реклама
Литеранс
Начало     Авторът и перото     Литературен обзор     На бюрото     Подиум на писателя     Експресивно     Златното мастило

Новата версия на Сандокан представя пират с познания по Шекспир и нова идентичност

Дата на публикуване: 12:01 ч. / 27.12.2025
Прочетена
63649
Петдесет години след излъчването на първата телевизионна адаптация на историята за Сандокан, италианската телевизия Rai реши да преосмисли този известен персонаж, създаден от писателя Емилио Салгари. В новата версия, която е вдъхновена от героите, а не толкова от самите разкази, се представят различни интерпретации на Сандокан, който е известен като малайски пират.
Новата версия на Сандокан представя пират с познания по Шекспир и нова идентичност
Новата версия на Сандокан представя пират с познания по Шекспир и нова идентичност
Снимка © AFP
Литературен обзор

Петдесет години след излъчването на първата телевизионна адаптация на историята за Сандокан, италианската телевизия Rai реши да преосмисли този известен персонаж, създаден от писателя Емилио Салгари. В новата версия, която е вдъхновена от героите, а не толкова от самите разкази, се представят различни интерпретации на Сандокан, който е известен като малайски пират.

Кабир Беди, индийски актьор, който изиграва Сандокан в оригиналната версия от 1976 година, и турският актьор Джан Яман, който е главен герой в последната адаптация, не са единствените, които са влизали в ролята на този персонаж. В предходното десетилетие, преди телевизионната адаптация, Сандокан е бил главен герой в редица по-малко известни филми, вдъхновени от романите на Салгари.

Ако се фокусираме върху двете най-известни телевизионни адаптации, можем да видим три различни лица на Сандокан. В цикъла на Салгари, той е принц, свален от трона, с арабски черти, висок и с дълбоки очи. Салгари описва персонажа си с внимание, въпреки че понякога има несъответствия във възрастта и характеристиките на героите. Например, в някои разкази Сандокан е на около 26 години и е по-млад от Янес, докато в други ситуации това се променя.

В адаптацията от 1976 година, Сандокан запазва своето благородно потекло и се бори срещу колониализма, представен от колонизатора Уилям Фицджералд и рая Джеймс Брук. Историята е разположена в Индия и Малайзия през 50-те години на 19-ти век. Сандокан живее на остров Момпрачем, където се премества с Мариана, която решава да го последва, тъй като е уморена от колониалния начин на живот.

В новата версия, излъчена от Raiuno, Сандокан е представен като пират, живеещ в Сингапур, който дори е изучавал Шекспир, докато в предишната адаптация той не е имал познания за европейската култура. Новият Сандокан преминава през дълъг процес на осъзнаване и в крайна сметка приема своята идентичност и каузата на своя народ, дори и да изглежда различно. Сюжетът на новата адаптация предшества събитията от 1976 година и е почти предистория, като в края на историята Сандокан и неговите сподвижници се отправят към Момпрачем, остров, който не съществува на картите.

Янес, който в новата версия е бивш мисионер, възстановява вярата си в края на историята. В предишната адаптация имаше много препратки към индуистката духовност, която беше популярна до средата на 70-те години. Брук е представен като тридесетгодишен пушач на опиум, който става рая само в края на историята, след морална загуба. Мариана е показана като бунтовна млада жена, но в началото е под влиянието на колониалната култура.

И двете адаптации, макар и в различна степен, се отклоняват от оригиналните романи, предлагайки интересни и самостоятелни интерпретации на цикъла на Салгари.

Пълния архив е на разположение на абонатите на Literans Плюс с всички предимства на цифровият достъп.
Още от рубриката
Факултетът по журналистика и масова комуникация на Софийския университет проведе Дни на отворените врати, които привлякоха вниманието на кандидат-студенти, ученици и роди ...
Вижте също
В "Кучешко месо", Лара Галет (Lara Gallet) представя произведение, което разкрива дълбочината на съвременната литература, изваждайки на повърхността нейните най-уязвими а ...
Към първа страница Новини Литературен обзор
Литературен обзор
Какво се случва, когато човечността се търгува като стока?
В "Кучешко месо", Лара Галет (Lara Gallet) представя произведение, което разкрива дълбочината на съвременната литература, изваждайки на повърхността нейните най-уязвими аспекти. Тази книга не е за онези, които търсят утешение в четенето, тя предлага литературн ...
Добрина Маркова
Литературен обзор
Какво ще направиш ако видиш дракон и никой не ти вярва, Гуидо Куарцо знае
В последните години литературата за деца и младежи се обогатява с нови и интересни заглавия. Сред тях е "Саламандър" от Гуидо Куарцо (Guido Quarzo). Книгата представя история, която не само привлича вниманието на младите читатели, но и им предлага дълбочина и ...
Добрина Маркова
Краят на мистерията Банкси: Истинската самоличност на анонимния художник е разкрита след години на тайни?
Валери Генков
Литературен обзор
Владимир Маяковски осъжда войната в стихотворението "Обявена е война"
Поетът и драматург Владимир Маяковски създава стихотворението "Обявена е война" през юли 1914 година, в контекста на началото на Първата световна война. Тази творба е част от сборника "Просто като мъркане" от 1916 година. Маяковски заема позиция, която се разл ...
Добрина Маркова
Още от рубриката
Литературен
бюлетин
Включително напомняния
за предстоящи събития
Абонирайте се
Авторът и перото
Историята, която не трябваше да бъде забравена – поглед към един скрит момент от войната
През март 1945 година, само месец и половина преди края на войната, в района на Астилия се случва трагичен инцидент, който остава в сянка за много години. Луиджи Конрадо, който е бил само на осем години по време на събитията, споделя своята история с изследова ...
Ангелина Липчева
Златното мастило
Кой казва, че самураите са само в миналото пита Елизабета Памела Петролати
"Самурай и Рю. Човекът и драконът" е поетичен сборник на италианската поетеса, социоложка и преподавателка Елизабета Памела Петролати. Книгата, носи подзаглавие "Човешките и митологичните защити". В нея авторката ни повежда на поетично пътешествие, което съчет ...
Ангелина Липчева
Златното мастило
Джулиан Барнс премества границите на всяка улица и всяка страница
Ангелина Липчева
Авторът и перото
Нова буря от обвинения и спекулации за влиянието на Мегън върху Хари
Валери Генков
Принц Хари и Мегън Маркъл отново са в центъра на общественото внимание, след като говорител на херцога на Съсекс определи новата биография на принца като „безумна конспирация“. Реакцията идва след публикации на автора Том Бауър, който е известен с биографиите си на членове на кралското семейство. В изявлението на говорителя се подчертава, че коментарите на Бауър са преминали границата ...
Експресивно
Серджо Троизи открива града, където магията и отровата вървят ръка за ръка
Добрина Маркова
Експресивно
ЮНЕСКО признава 63 града на литературата, свързани с известни писатели и книги. Възможно е скор ...
Начало Литературен обзор

Новата версия на Сандокан представя пират с познания по Шекспир и нова идентичност

12:01 ч. / 27.12.2025
Автор: Добрина Маркова
Прочетена
63649
Новата версия на Сандокан представя пират с познания по Шекспир и нова идентичност
Новата версия на Сандокан представя пират с познания по Шекспир и нова идентичност
Снимка © AFP
Литературен обзор

Петдесет години след излъчването на първата телевизионна адаптация на историята за Сандокан, италианската телевизия Rai реши да преосмисли този известен персонаж, създаден от писателя Емилио Салгари. В новата версия, която е вдъхновена от героите, а не толкова от самите разкази, се представят различни интерпретации на Сандокан, който е известен като малайски пират.

Кабир Беди, индийски актьор, който изиграва Сандокан в оригиналната версия от 1976 година, и турският актьор Джан Яман, който е главен герой в последната адаптация, не са единствените, които са влизали в ролята на този персонаж. В предходното десетилетие, преди телевизионната адаптация, Сандокан е бил главен герой в редица по-малко известни филми, вдъхновени от романите на Салгари.

Ако се фокусираме върху двете най-известни телевизионни адаптации, можем да видим три различни лица на Сандокан. В цикъла на Салгари, той е принц, свален от трона, с арабски черти, висок и с дълбоки очи. Салгари описва персонажа си с внимание, въпреки че понякога има несъответствия във възрастта и характеристиките на героите. Например, в някои разкази Сандокан е на около 26 години и е по-млад от Янес, докато в други ситуации това се променя.

В адаптацията от 1976 година, Сандокан запазва своето благородно потекло и се бори срещу колониализма, представен от колонизатора Уилям Фицджералд и рая Джеймс Брук. Историята е разположена в Индия и Малайзия през 50-те години на 19-ти век. Сандокан живее на остров Момпрачем, където се премества с Мариана, която решава да го последва, тъй като е уморена от колониалния начин на живот.

В новата версия, излъчена от Raiuno, Сандокан е представен като пират, живеещ в Сингапур, който дори е изучавал Шекспир, докато в предишната адаптация той не е имал познания за европейската култура. Новият Сандокан преминава през дълъг процес на осъзнаване и в крайна сметка приема своята идентичност и каузата на своя народ, дори и да изглежда различно. Сюжетът на новата адаптация предшества събитията от 1976 година и е почти предистория, като в края на историята Сандокан и неговите сподвижници се отправят към Момпрачем, остров, който не съществува на картите.

Янес, който в новата версия е бивш мисионер, възстановява вярата си в края на историята. В предишната адаптация имаше много препратки към индуистката духовност, която беше популярна до средата на 70-те години. Брук е представен като тридесетгодишен пушач на опиум, който става рая само в края на историята, след морална загуба. Мариана е показана като бунтовна млада жена, но в началото е под влиянието на колониалната култура.

И двете адаптации, макар и в различна степен, се отклоняват от оригиналните романи, предлагайки интересни и самостоятелни интерпретации на цикъла на Салгари.

Пълния архив е на разположение на абонатите на Literans Плюс с всички предимства на цифровият достъп.
Още от рубриката
Литературен обзор
Какво се случва, когато човечността се търгува като стока?
Добрина Маркова
Литературен обзор
Какво ще направиш ако видиш дракон и никой не ти вярва, Гуидо Куарцо знае
Добрина Маркова
Литературен обзор
Краят на мистерията Банкси: Истинската самоличност на анонимния художник е разкрита след години на тайни?
Валери Генков
Всичко от рубриката
Какво се случва, когато човечността се търгува като стока?
Добрина Маркова
В "Кучешко месо", Лара Галет (Lara Gallet) представя произведение, което разкрива дълбочината на съвременната литература, изваждайки на повърхността нейните най-уязвими а ...
Златното мастило
Юкико Норитака показва как решенията водят до радикално различни светове
Ангелина Липчева
Авторът и перото
Историята, която не трябваше да бъде забравена – поглед към един скрит момент от войната
Ангелина Липчева
Златното мастило
Кой казва, че самураите са само в миналото пита Елизабета Памела Петролати
Ангелина Липчева
Златното мастило
Джулиан Барнс премества границите на всяка улица и всяка страница
Ангелина Липчева
Авторът и перото
Нова буря от обвинения и спекулации за влиянието на Мегън върху Хари
Валери Генков
Експресивно
Серджо Троизи открива града, където магията и отровата вървят ръка за ръка
Добрина Маркова
Експресивно
Нощта оставя тайните да се преплитат между двойното легло
Добрина Маркова
Експресивно
ЮНЕСКО планира нова категория за литературни маршрути в Северна Ирландия
Добрина Маркова
Литературен обзор
Какво ще направиш ако видиш дракон и никой не ти вярва, Гуидо Куарцо знае
Добрина Маркова
На бюрото
Алиса Заноти представя емоционалния портрет на Амелия Росели в новата си книга
Добрина Маркова
Вижте още новини
Запознайте се с дигиталният Literans
Литературни пътеки
Посоката е да надхвърлиме обикновенната витрина от новини и да създадем цифрово пространство, където събитията, новините и своевременното представяне да бъдат услуга на общността. Подобно на всяко пътуване, събираме историята в нашата библиотека, за да имате възможност да се върнете отново, чрез историческия ни архив.
Научете повече
Читателски поглед
Нели Николова разказва за животните в приюта и важността на грижата към тях
Книгата "Истории от приюта", издадена от издателство „Фабер“, предлага уникален поглед върху живота на бездомните животни и тяхната роля в обществото. Авторката Нели Николова, вдъхновена от личния си опит с животните в приюта, съчетава ...
Избрано
Карло Фруттеро и Джулио Болати изпращат апел до ООН за Будапещенската революция
Карло Фруттеро (Carlo Fruttero) е представител на италианската култура, известен със своето творчество като писател, преводач и редактор. През 2026 година той щеше да навърши 100 години, а в чест на този юбилей Фондацията Арнолдо и Алберто Мондадори ...
Росен Петров представя книги за забравени факти от българската история
Ако сте поропуснали
Изабел Шави разказва за Жан, първата жена, обиколила света, и нейния авантюристичен дух
"Лекарството на Жан (оригинално заглавие Terra incognita)" от Изабел Шави е вдъхновено от истинска история. Авторката, родом от Бургундия, е завършила съвременна литература в Сорбоната и в момента живее и преподава в Ньор. Действието се развива в Комел, Сона ...


Сутришният бюлетин на Literans. Най-важните новини за деня, които да четете на закуска.
Вечерният бюлетин на Literans. Най-важното от деня за четене при завръщането у дома.
Литеранс Плюс
Пълния архив е на разположение на абонатите
Абонирайте се
Включва:
Неограничен достъп до Literans.com
Приложението инструменти за автори
Достъп до ексклузивно съдържание
Интернет бисквитки
Поверителност / Лични даннни
Информация за Родители и Деца
Отговорност за съдържанието
Общностни правила
Използване
Общи условия /
Потребителско споразумение

Интелектуална собственост
Не изполваме интернет бисквитки. Не събираме лични данни и не споделяме такива с трети страни. Не прилагаме проследяващи или наблюдаващи маркетингови/рекламни системи.

Издател Literaturabteilung / DRF Deutschland. Публикуваното съдържание, текст, снимки и графики е защитено от Германското законодателство за авторско право.
© 2026 Literans България. Всички права запазени.
Запознайте се с дигиталният Literans
Литературни пътеки
Посоката е да надхвърлиме обикновенната витрина от новини и да създадем цифрово пространство, където събитията, новините и своевременното представяне да бъдат в услуга на общността. Подобно на всяко пътуване, събираме историята в нашата библиотека, за да имате възможност да се върнете отново, чрез историческия ни архив.
Научете повече
Какво трябва да
знаете
Сутришният бюлетин на Literans. Най-важните новини за деня, които да четете на закуска.
Какво се случи
днес
Вечерният бюлетин на Literans. Най-важното от деня за четене при завръщането у дома.

Общи условия /
Потребителско споразумение
Интелектуална собственост
Не изполваме интернет бисквитки. Не събираме лични данни и не споделяме такива с трети страни. Не прилагаме проследяващи или наблюдаващи маркетингови/рекламни системи.

Издател Literaturabteilung / DRF Deutschland. Публикуваното съдържание, текст, снимки и графики е защитено от Германското законодателство за авторско право.
© 2026 Literans България.
Всички права запазени.